Am lazy, dumb and don’t really want to do this. But I want someone to pick it up. I’ll only be posting in thirds, but if someone wants to pick it up and save me from this torture, be my guest.
Continue readingCategory Archives: Translated Works
Semi Retired Adventurer lives leisurely – Chapter 1 (2/11)
First Chapter – City of Flowers and Water
セミリタイアした冒険者はのんびり暮らしたい
“With this, it’s over.”
I thrust my spear into the body of a monster who flew into a rage over its dead comrades.
A large body taller than three metre falls shakingly to the ground.
I glance around. There are around ten odd bear-type monster’s dead bodies lying around.
I don’t think any of them would be smart enough to pretend to be dead, but I’ll observe for a few seconds to make sure. As for the first one I killed, vaporization has already begun.
*Phew*. I shake the spear once to rid it of blood and gore, then transmit my will to the spear.
Obeying, the spears handle and blade become short. Before long, it becomes the size of a general knife and I put it in the scabbard on my waist.
“Finished-!”
Then, I called out to the people who had taken refuge in the nearby copse.
The figure of a good old man hidden in the shadow of the tree came out fearfully.
“Oh, Ah. No way, a group of wild bears so easily…”
“Well, even though I look like this, I’ve come from the front line. Please wait while I collect the claws.”
“Ah, I will help”
The dead wild bears are beginning to disappear into a thick fog.
A magical monsters body dissolves and vanishes into the air when they die.
However, the part where strong magical power dwells remains as a material. It depends on the type of monster, but in the case of wild bears it is usually claws.
Unfortunately, there doesn’t seem to be a rare drop so I collect and stuff the nails into the bag.
“Now then, it’s time to go.
「はい」
“Yes.”
Please wait while I work on translating the rest of the chapter. But I’m a lazy shit. If someone else wants or is doing it, I will succumb and not do it. Yay.
OWMB – Chapter 60
It’s a great week when you realise that we have both Pokegod (OWMB) and a jobless chapter released! Nyanyan does amazing work~ And I do work. It’s great. So, we’ll see if I can keep up a chapter of OWMB a week or not, but I’m optimistic!
If you are interested in making a bit of beer money on the side, I once again advertise earn.gg. On this site, you can earn money watching ads or filling out surveys… You can even test your luck gambling if you’re feeling lucky. Of course, this isn’t going to pay for much, but it’s nice extra funding.
Jobless – Chapter 67
Translator: Nyanyan
Editor: Rumanshi
Rumanshi: I discovered something new yesterday… I am sick of being lazy.
Continue reading
Jobless – Chapter 63
We welcome our new translator, Nyanyan. It was translated earlier but it took my a while to get around to editing it.
Translator: Nyanyan
Editor: rumanshi
At the student council ②
There was a sudden invitation.
Personally, I didn’t think I would be invited to join the student council. Continue reading
OWMB – Chapter 58
Ahahahaha! I thank Zora-chan and Osura-sama for giving me some help in doing this chapter. It’s not like I spent a lot of effort in order to release this chapter on time, okay?!
Begging… and more begging… and working…
Well, it’s now Monday for me, which means it is fitting in with my release schedule. (That is, once a week, every Monday.
About the harem was a forced goal, I’m actually doing some character planning, so keep tuned for some pretty cool stuff about that.
About jobless, am still looking for someone interested in translating that. (If you want to do machine translation, I’m willing to help you out with that.)
Is that about all of my rant?
Anyone want to see recordings of my Overwatch matches? If I were a Youtube channel, what would you want to see? If I were to do anything you want me to do, what would you want me to do?
Answer these questions and I just may respond.
OWMB – Chapter 57
There will still be a chapter on Monday (my Monday), so there’s no need to worry about this early chapter. It was short so it got released early, kay? It’s not like I like you or anything, stupid!
For those interested in the harem was a forced goal: I’ve setup a digital notebook to work on it. I have a habitica habit named ‘LOCKOUT MODE’. That mode is 1 hour of pure writing, no distractions. I plan on doing that tonight after uni.
For those interested in Jobless, I might get around to doing it. But OWMB takes precedent for now.
Well, that’s about all I have to say.
OWMB – Chapter 56
That’s right, a new chapter of poke… I mean, Other World’s Monster Breeder! But tell me, do you want to see another owmb chapter next, or a jobless chapter? Sorry that I’m not as good as Jason was… but I’ll try my best. Had help from Roa this chapter.
I’m planning on updating my patreon so leave some suggestions as to what I should do for that…
Seriously though, what do you want to see me do from now?
1 chapter of pokegod a week.
1 chapter of jobless a week.
switch between the two every week.
Force myself to do one chapter of each a week <– pls no.
Or something else? Tell me, I wanna know.
Direct link.
Jobless – Chapter 60 and 61
Jobless – Chapter 59
Long Story Short: I am planning to stop translating Jobless in another 2 chapters.
Long Story…as it is: It’s been a while since I started Jobless as a request from Rumanshi when I was still doing Other World Tamer. It was short and interesting at that time so I didn’t really mind doing it.
But I guess the pace and the story didn’t really stir me up for long, before I started feeling pressured to complete a chapter every week. With that, as I am doing this on my leisure, I don’t see the point of pressuring myself to do something that is supposedly for ‘Fun’, which comes to the decision of stopping it. I have told Rumanshi a while ago and he has started requesting for a replacement, but sadly, I think it is time for me to move on for my side.
To end it off, thanks for all the support you have given me, or at least this series that have been on-going for quite a while. While it was tough recently, I did learn a few things during this translation journey with Jobless.
Again, thank you very much. Arigatou Gozaimashita!